TERMIUM Plus®
The Government of Canada’s terminology and linguistic data bank.
stop at a signal [5 records]
Record 1 - internal organization data 2015-02-04
Record 1, English
Record 1, Subject field(s)
- Signalling (Rail Transport)
- Statutes and Regulations (Rail Transport)
Record 1, Main entry term, English
- stop signal
1, record 1, English, stop%20signal
correct
Record 1, Abbreviations, English
Record 1, Synonyms, English
Record 1, Textual support, English
Record number: 1, Textual support number: 1 CONT
Signals must be given from a point where they can be plainly seen and in such a manner that they cannot be misunderstood. If there is a doubt as to the meaning of a signal, or for whom it is intended, it must be regarded as a stop signal. 2, record 1, English, - stop%20signal
Record 1, French
Record 1, Domaine(s)
- Signalisation (Transport par rail)
- Législation et réglementation (Transport par rail)
Record 1, Main entry term, French
- signal d'arrêt
1, record 1, French, signal%20d%27arr%C3%AAt
correct, masculine noun
Record 1, Abbreviations, French
Record 1, Synonyms, French
Record 1, Textual support, French
Record number: 1, Textual support number: 1 DEF
Signal qui présente une indication d'arrêt. 2, record 1, French, - signal%20d%27arr%C3%AAt
Record 1, Spanish
Record 1, Textual support, Spanish
Record 2 - internal organization data 2015-02-04
Record 2, English
Record 2, Subject field(s)
- Signalling (Rail Transport)
- Rail Traffic Control
- Railroad Safety
Record 2, Main entry term, English
- absolute stop signal
1, record 2, English, absolute%20stop%20signal
correct
Record 2, Abbreviations, English
Record 2, Synonyms, English
- absolute signal 2, record 2, English, absolute%20signal
correct
- absolute stop 3, record 2, English, absolute%20stop
- stop signal 4, record 2, English, stop%20signal
Record 2, Textual support, English
Record number: 2, Textual support number: 1 DEF
A signal that directs a train to stop and not pass it until it displays a less restrictive indication or other procedures or instructions supersede. 5, record 2, English, - absolute%20stop%20signal
Record 2, French
Record 2, Domaine(s)
- Signalisation (Transport par rail)
- Circulation des trains
- Sécurité (Transport par rail)
Record 2, Main entry term, French
- signal d'arrêt absolu
1, record 2, French, signal%20d%27arr%C3%AAt%20absolu
correct, masculine noun
Record 2, Abbreviations, French
Record 2, Synonyms, French
- arrêt absolu 2, record 2, French, arr%C3%AAt%20absolu
masculine noun
Record 2, Textual support, French
Record 2, Spanish
Record 2, Textual support, Spanish
Record 3 - internal organization data 2013-03-06
Record 3, English
Record 3, Subject field(s)
- Internet and Telematics
- Telecommunications Transmission
Record 3, Main entry term, English
- stop element
1, record 3, English, stop%20element
correct, officially approved
Record 3, Abbreviations, English
Record 3, Synonyms, English
- stop signal 2, record 3, English, stop%20signal
correct, officially approved
Record 3, Textual support, English
Record number: 3, Textual support number: 1 DEF
In start-stop transmission, a signal transmitted immediately after a character for the nominal duration of one signal element. 3, record 3, English, - stop%20element
Record number: 3, Textual support number: 1 OBS
stop element; stop signal: terms and definition officially approved by the Government EDP (Electronic Data Processing) Standards Committee (GESC). 4, record 3, English, - stop%20element
Record 3, French
Record 3, Domaine(s)
- Internet et télématique
- Transmission (Télécommunications)
Record 3, Main entry term, French
- élément d'arrêt
1, record 3, French, %C3%A9l%C3%A9ment%20d%27arr%C3%AAt
correct, masculine noun
Record 3, Abbreviations, French
Record 3, Synonyms, French
- signal d'arrêt 2, record 3, French, signal%20d%27arr%C3%AAt
correct, masculine noun, officially approved
Record 3, Textual support, French
Record number: 3, Textual support number: 1 DEF
En transmission arythmique, signal transmis immédiatement après un caractère pendant la durée nominale d'un élément de signal. 2, record 3, French, - %C3%A9l%C3%A9ment%20d%27arr%C3%AAt
Record number: 3, Textual support number: 1 OBS
signal d'arrêt : terme et définition uniformisés par le Comité des normes gouvernementales en informatique (CNGI). 3, record 3, French, - %C3%A9l%C3%A9ment%20d%27arr%C3%AAt
Record 3, Spanish
Record 3, Campo(s) temático(s)
- Internet y telemática
- Transmisión (Telecomunicaciones)
Record 3, Main entry term, Spanish
- elemento de parada
1, record 3, Spanish, elemento%20de%20parada
correct, masculine noun
Record 3, Abbreviations, Spanish
Record 3, Synonyms, Spanish
- señal de parada 2, record 3, Spanish, se%C3%B1al%20de%20parada
correct, feminine noun
Record 3, Textual support, Spanish
Record number: 3, Textual support number: 1 DEF
En la transmisión de arranque/parada, es una señal al final de un carácter que prepara el dispositivo receptor para recibir el siguiente carácter. 3, record 3, Spanish, - elemento%20de%20parada
Record 4 - internal organization data 1992-03-09
Record 4, English
Record 4, Subject field(s)
- Passenger Service (Rail Transport)
Record 4, Main entry term, English
- conditional stop 1, record 4, English, conditional%20stop
Record 4, Abbreviations, English
Record 4, Synonyms, English
- stop on signal 1, record 4, English, stop%20on%20signal
Record 4, Textual support, English
Record number: 4, Textual support number: 1 CONT
... traffic while it is being discharged or received at other than scheduled stops, flags, flag stops and conditional stops .... 2, record 4, English, - conditional%20stop
Record 4, French
Record 4, Domaine(s)
- Trafic voyageurs (Transport par rail)
Record 4, Main entry term, French
- arrêt conditionnel
1, record 4, French, arr%C3%AAt%20conditionnel
correct, masculine noun, officially approved
Record 4, Abbreviations, French
Record 4, Synonyms, French
- arrêt facultatif 2, record 4, French, arr%C3%AAt%20facultatif
masculine noun
Record 4, Textual support, French
Record number: 4, Textual support number: 1 CONT
(...) à des arrêts autres que les arrêts réguliers, facultatifs ou conditionnels (...). 1, record 4, French, - arr%C3%AAt%20conditionnel
Record number: 4, Textual support number: 1 OBS
arrêt conditionnel : Terme uniformisé par CN-Air Canada. 1, record 4, French, - arr%C3%AAt%20conditionnel
Record 4, Spanish
Record 4, Textual support, Spanish
Record 5 - internal organization data 1992-01-01
Record 5, English
Record 5, Subject field(s)
- Rail Traffic Control
- Signalling (Rail Transport)
Record 5, Main entry term, English
- stop at a signal
1, record 5, English, stop%20at%20a%20signal
verb
Record 5, Abbreviations, English
Record 5, Synonyms, English
Record 5, French
Record 5, Domaine(s)
- Circulation des trains
- Signalisation (Transport par rail)
Record 5, Main entry term, French
- s'immobiliser à un signal 1, record 5, French, s%27immobiliser%20%C3%A0%20un%20signal
Record 5, Abbreviations, French
Record 5, Synonyms, French
- s'arrêter à un signal 1, record 5, French, s%27arr%C3%AAter%20%C3%A0%20un%20signal
Record 5, Textual support, French
Record 5, Spanish
Record 5, Textual support, Spanish
Copyright notice for the TERMIUM Plus® data bank
© Public Services and Procurement Canada, 2024
TERMIUM Plus®, the Government of Canada's terminology and linguistic data bank
A product of the Translation Bureau
Features
Language Portal of Canada
Access a collection of Canadian resources on all aspects of English and French, including quizzes.
Writing tools
The Language Portal’s writing tools have a new look! Easy to consult, they give you access to a wealth of information that will help you write better in English and French.
Glossaries and vocabularies
Access Translation Bureau glossaries and vocabularies.
- Date Modified: